Piazza San Niculà : mercatu duminicale

In stu mese di ghjugnu chì ùn vole fà sbuccià l’estate, i mercati danu un succhju estivu. È cusì a dumenica in Bastìa. A più bella terrazza nant’à u Tirrenu ch’è a piazza Santu Niculà, accoglie centinaie di spassighjatori chi correnu à passu ripusatu di un banchettu à l’altru. Vestiti, libri, cinciagliuli di ogni sorte, antiquaglie, dipinti di qualità o micca, tappetti è cuscini, lenzoli è tuvaglie, bichjeri, piatti, furcine o cuchjare…… San Niculà a dumenica prupone di tuttu. Un Suku à a moda corsa. Sta piazza offre l’universale di a roba à cumprà u tempu di una mattinata duminicale. Ghjè un veru spettaculu culuritu in ghjente è in voce, animatu, un ballettu di omi, donne è zitelli citatini o furesteri chì scoprenu e piccule o e grande cose. L’interesse ghjè in bassu è in altu. Un trinchettu di calzulaiu piattu sotta una musetta, è a statuà di Napuliò chi stende a pudenza di à so ombra. Stu populu si move survegliatu da e facciate centenarie di i palazzi neo-fiurentini chi ricamanu a Piazza. Palazzu Roncajolo, Palazzu Fantauzzi, Palazzu Gaudin, Palazzu De Corsi. “Cume e case so alte quì” si stupìa vicinu à me una turista.

Mercatu di piacè, di scontri è di discorsi. Mercatu di i l’anonimi è di i cunnisciuti. L’eletti ùn si sbaglianu. Sò quì, è salutanu, ghjè cose li sannu fà di megliu in sucietà publica.

Un ci sò che e palme chi so triste, parechje mancanu, runsicate fin’à a morte da ùn mignoculu. Facìanu una curonna à San Niculà è avà a Piazza ghjè cum’è una bocca orfana di parecchji denti.

“Sottu à e Palme di Santu Niculà quandu affacà a notte viuletta
ci si spasseghja più d’una civetta…”
hà scrittu u grende puetà Anton Frencescu Filippini ind’è a so puesìa nantu a Piazza. E civette si cuntentanu, oramai, di l’ombre mischine di arburucci ripientati.

Ma a Piazza, foru di u populu, rimane di fronte à u mare, è dà di quandu in quandu qualchi occhjate à l’isula d’Elba vicina.

——-
Articulu di Petru Luigi Alessandri

Petru Luigi Alessandri

Giornalista radiofonico di RCFM, si occupa tra l'altro anche della trasmissione Mediterradio, che mette in contatto gli ascoltatori di Corsica, Sardegna, Sicilia, e occasionalmente Malta e altre terre mediterranee. Per Corsica Oggi scrive in lingua corsa o, in traduzione, in italiano.

By Petru Luigi Alessandri

Giornalista radiofonico di RCFM, si occupa tra l'altro anche della trasmissione Mediterradio, che mette in contatto gli ascoltatori di Corsica, Sardegna, Sicilia, e occasionalmente Malta e altre terre mediterranee. Per Corsica Oggi scrive in lingua corsa o, in traduzione, in italiano.

Related Post